rudi van dantzig voor een verloren soldaat, "Voor een Verloren Soldaat" is een autobiografische roman van de Nederlandse choreograaf en schrijver Rudi van Dantzig, gepubliceerd in 1986. Het boek beschrijft Van Dantzig's ervaring als een jonge jongen tijdens de Tweede Wereldoorlog en zijn liefdesrelatie met een Canadese soldaat.
Het boek speelt zich af in Nederland tijdens de bevrijding van het land door de Geallieerden aan het einde van de oorlog. De jonge Rudi, die naar het platteland is gestuurd om te ontsnappen aan de honger en chaos in Amsterdam, ontmoet een Canadese soldaat genaamd Walt. Hoewel Walt een volwassen man is en Rudi slechts een kind, ontwikkelen ze een intense emotionele en fysieke relatie.
"Voor een Verloren Soldaat" is een controversieel en emotioneel beladen boek vanwege de seksuele inhoud en de leeftijd van het hoofdpersonage. Het heeft echter ook lof gekregen voor zijn aangrijpende en ontroerende beschrijving van een jongen die volwassen wordt in de schaduw van de oorlog.
In 1992 werd het boek verfilmd met dezelfde titel, geregisseerd door Roeland Kerbosch. De film blijft relatief dicht bij het boek, hoewel sommige elementen zijn aangepast voor het medium.
rudi van dantzig voor een verloren soldaat , Voor een verloren soldaat is een roman van Rudi van Dantzig, uitgegeven in 1986. Het is een autobiografische roman over de jeugd van Van Dantzig tijdens de Tweede Wereldoorlog. Het boek vertelt het verhaal van de elfjarige Jeroen, die tijdens de Hongerwinter van Amsterdam naar Friesland wordt geƫvacueerd. Daar ontdekt hij zijn seksuele gevoelens voor jongens, iets dat hem enorm in de war brengt.
Het boek is een belangrijke roman in de Nederlandse literatuur, omdat het een van de eerste romans is die openlijk omgaat met homoseksualiteit. Het boek is ook een belangrijke roman in de Nederlandse homogeschiedenis, omdat het een van de eerste romans is die de ervaringen van homoseksuele mannen tijdens de Tweede Wereldoorlog beschrijft.
Het boek is vertaald in het Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Portugees, Russisch, Japans, Chinees, Koreaans en Arabisch. Het boek is ook verfilmd in 1992, onder regie van Roeland Kerbosch.